« かじり食いとオルガニックのえさ | Main | 20代の歯茎? (歯医者さんにほめられました) »
2006-11-03
あまり役にたたない英語: bat in the cave
「洞窟の中のこうもり」って何かわかります?
先日、車で出かけるときに、Jeanetteがゲラゲラ笑い出して、"bat in the cave"だとか言い出しました。
「気がつかないの?」とか言われても、なんのことだかわかりませんでした。
- 洞窟=鼻の穴
- こうもり=ぶら下がっているもの
ということでした。なんのことだかわかりますよね?
出かけるときには、鏡でチェックしましょう。
-Naoki
Posted by NaokiHada at 2006年11月03日 18:16
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://blog.hada.org/mt/mt-tb.cgi/236
Comments
Post a comment
Thanks for signing in, . Now you can comment. (sign out)
(If you haven't left a comment here before, you may need to be approved by the site owner before your comment will appear. Until then, it won't appear on the entry. Thanks for waiting.)
